penunjuk waktu dalam bahasa arab

Penunjuk Waktu dalam Bahasa Arab

Orang-orang Arab klasik mempunyai cara yang unik dalam menunjuk waktu, yaitu mereka memberikan nama dalam waktu sehari semalam, hal ini membantu mereka dalam menentukan waktu dengan akurat dan tepat.
Abu Manshur As Tsa'alabi merangkum nama-nama waktu dalam sehari semalam (24 jam) tsb, sebagai berikut:
Jam-jam siang hari
الشروقُ = Jam 7 pagi
البكُورُ = Jam 8 pagi
الغُدْوَةُ = Jam 9 pagi
الضُّحَى = Jam 10 pagi
الهاجِرَةُ = Jam 11 pagi
الظَهِيرَةُ = Jam 12 siang
الرَّوَاحُ = Jam 1 siang
العَصْرُ = Jam 2 siang
القَصْرُ = Jam 3 siang
الأصِيلُ = Jam 4 sore
العَشِيُّ = Jam 5 sore
الغُروبُ = Jam 6 sore

Jam-jam malam
الشَّفَقُ = Jam 7 malam
الغَسَقُ = Jam 8 malam
العَتَمَةُ = Jam 9 malam
السُّدْفَة = Jam 10 malam
الفَحْمَةُ = Jam 11 malam
الزُّلَّةُ = Jam 12 malam
الزُّلْفةُ = Jam 1 dini hari
البُهْرَةُ = Jam 2 dini hari
السَّحَرُ = Jam 3 dini hari
الفَجْرُ = Jam 4 pagi
الصُّبْحُ = Jam 5 pagi
الصَّباحُ = Jam 6 pagi

أوردها الثعالبي في كتابه فقه اللغة وسر العربية ووردت معاني هذه الألفاظ في القاموس المحيط:

بداية مع أسماء ساعات النهار وهي :

الشُرُوقُ : وهو وقت بزوغ الشمس تماماً

البكورُ : وهو أول الشيء والمقصود به هنا أول النهار بعد الشروق

الغُدْوَةُ : وتعني البكرة وقت يأتي بين الفجر وطلوع الشمس

الضُّحَى: في حال برزت الشمس وهو إرتفاع النهار وامتداده

الهاجِرَةُ: وهو نصف النهار عند اشتداد الحر

الظَهِيرَةُ : حد انتصاف النهار

الرَّوَاحُ: من زوال الشمس إلى الليل

العَصْرُ: الوقت في آخر النهار إِلى احمرار الشَّمْس أو يُقال عنه الحبْسُ

القصْرُ: إختلاط الليل والحبس (العصر)، ويقال : “أتيته قَصْرَاً”

الأصيل: الوقت حين تصفرّ الشمسُ لمغربها

العَشِيُّ: آخر النهار وهو الوقت من زوال الشَّمس إِلى المغرب

الغروب: غروب الشمس وتنحيها عن النهار، والغروب أول الليل

أما ساعات الليل فهي على الترتيب:

الشَّفَقُ، الغَسَقُ، العَتَمَةُ، السُّدْفَة، الفَحْمَةُ، الزُّلَّةُ، الزُّلْفةُ، البُهْرَةُ، السَّحَرُ، الفَجْرُ، الصُّبْحُ، الصَّباحُ.